traducción de videojuegos

Hi-Fi Words es algo más que una compañía de traducción: en esta firma nos enorgullecemos de aunar esfuerzos con profesionales de la traducción sacrificados, con una experiencia y una formación diversas y que disfrutan de competencias variadas, lo que ofrece un valor añadido a todos y cada uno de los trabajos que emprendemos. Por eso podemos brindar todos nuestros de traducción (traducción de manuales técnicos, traducción de hardware y software, traducción de videojuegos, traducción de crowdfunding, etc.) con la mayor calidad y adaptándonos a lo que necesitan nuestros clientes.



Hi-Fi Words disfruta de un servicio de traducción heterogéneo y experto. Estamos capacitados para trabajar con textos de muy diverso carácter, desde la traducción de manuales técnicos a cartas de carácter privado o comunicaciones corporativas. Nuestros profesionales disponen de el conocimiento práctico necesaria para ejecutar el encargo que nos solicite y satisfacer sus requisitos empresariales o individuales.



La traducción técnica es una esfera de elevada especialización y exige traductores profesionales y experimentados que realicen su tarea con precisión y a tiempo. En Hi-Fi Words podemos echarte una mano con tus requisitos, tanto si necesitas la traducción de manuales técnicos como si pretendes traducir unas instrucciones operativas o los datos técnicos de un dispositivo. Contacta con nosotros para conseguir más datos.



Para traducir un producto de software, hace falta fijarse en aspectos propios del público al que está destinado. Por esta razón la traducción de software se conoce como localización: la adaptación de un software al mercado local al que está destinado.



Además de la traducción de aplicaciones, también tenemos una amplia experiencia en la traducción de videojuegos. Los traductores de Hi-Fi Words cuentan con el conocimiento que se necesita para adaptar tu videojuego y que mantenga el mismo nivel que lo has puesto en práctica en su creación. No importa que se trate de la interfaz o los mensajes de soporte técnico, ellos conseguirán que tu juego sea adecuado para la audiencia que pretendes.