traducción manual prestashop

Hi-Fi Words suministra servicios de traducción, como traducción de hardware y software, traducción de crowdfunding, traducción de videojuegosy traducción de manuales técnicos. Además, cooperamos con profesionales de diversos campos, como el marketing o el diseño web, para ofrecer a nuestros usuarios servicios personalizados que les ayuden a expandir su marca y su mercado. Averigüe más sobre dichos servicios debajo.

Hi-Fi Words disfruta de un servicio de traducción variado y especializado. Podemos trabajar con productos de muy diverso carácter, desde la traducción de manuales técnicos a documentos individuales o comunicaciones corporativas. Nuestros traductores disponen de la experiencia necesaria para llevar a cabo el trabajo que nos requiera y cumplir sus encargos empresariales o individuales.

El departamento de traducción técnica puede encargarse de textos muy distintos, como la traducción de manuales técnicos, manuales de de funcionamiento, catálogos técnicos, folletos de componentes o fichas de seguridad de productos. Nuestros traductores profesionales tendrán en cuenta todos los detalles necesarios, desde el vocabulario especializado a los estándares de cada zona de la manera más fidedigna y especializada.

Además, hace falta conocer los detalles de cada parte del producto, desde la interfaz de usuario a los mensajes del sistema. Hi-Fi Words tiene una basta preparación para la traducción de software y puede brindarte apoyo para que tu producto triunfe en otro público. La traducción de software requiere un conocimiento especializado sobre el tema. Para adaptar un programa a otro público, además se requiere poseer un gran conocimiento del público de destino.

Si quieres es ofrecer un videojuego en otro público, tienes que conocer que una traducción no basta. Para la traducción de videojuegos has de confiar en traductores expertos que sean capaces de adaptarse tanto a tu aplicación recreativa como al público de destino. Y que conozcan los peligros determinados de cada particularidad de la traducción de tu aplicación recreativa, desde las interfaces a los textos de ayuda y el vocabulario específico de cada sistema de entretenimiento.