Meet the Team

HI-Fi Words is formed by a team of translators and specialized professionals devoted to providing their clients with the highest-quality translation and language services. Below you can read a bit more about the company founders and CEOs.

Almudena Nevado

General Manager

Almudena started working as a freelance translator and interpreter in 2001 and for a decade combined it with university teaching in Italy and Spain. After more than 15 years working in university where she has trained translators and interpreters, acted as vice-dean of a bachelor’s degree in translation, and devoted herself to her PhD, Almudena has decided to go back to the professional arena of linguistic services with a team of reliable colleagues. She loves meeting people from different cultures and facing the challenges posed by intercultural communication. Travelling and listening to live music are always on her to do list.

Tasks: Managing the day-to-day issues at the company, making the big decisions, managing projects, translating and interpreting.

Eoghan Sánchez

CRM Manager and QA

With an eye for spotting talent, Eoghan has been translating for well over a decade and training translators for the past seven years at university level. Eventually, he decided to put together a team of colleagues and freelancers to bring Hi-Fi Words to life and offer quality language services at a fair price. Constantly looking for ways to grow personal and professionally, he has a passion for teaching, playing music, combat sports and everything geek.

Tasks: Coming up with new business ideas, hiring collaborators, checking the quality of our work, managing projects, and translating.

Daniel de Santos

Financial and Technical Head

Led by his love for English literature and music, Dani decided to study English Literature and Language at university. Once graduated, fortune lead him to pursue a career in the translation industry that already lasts more than 15 years, which he has combined with some teaching at university level. Since then he has acquired a long experience in technical translations and has specialized in Localization, both of software and videogames. In this field he has worked for the major companies in the sector and in many well-known titles and programs. This has aroused in him an interest in computer-related issues and the world of videogames. When approached to create the company by Almudena and Eoghan, he didn’t have to think twice: it was the next step to take.

Tasks: Paying invoices, making calculations, twitching with software, managing projects, and translating.